Las presentes condiciones de Paga en 3 plazos entrarán en vigor el 31 de marzo de 2022
Este contrato de Paga en 3 plazos (el "Contrato") es un crédito que PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A. ("PayPal", "nosotros" o"nuestro") le concede a usted ("Usted" o "Su"). Este Contrato complementa las Condiciones de Uso de PayPal y rige específicamente el uso por Su parte de esta financiación "Paga en 3 plazos" (la "Financiación").
PayPal (Europe) S.à.r.l. et Cie, S.C.A. (una sociedad de responsabilidad limitada inscrita en el registro de empresas de Luxemburgo con el número B 118 349, con domicilio social en 22-24 Boulevard Royal, L-2449, Luxemburgo) está debidamente autorizada como entidad de crédito luxemburguesa en el sentido previsto por el Artículo 2 de la Ley de 5 de abril de 1993 sobre el sector financiero según ha sido modificada y se encuentra bajo la supervisión prudencial de la autoridad luxemburguesa Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF), con domicilio social en L-2449 Luxemburgo.Financiación "Paga en 3 plazos" | |
---|---|
A. Importe del Crédito (corresponde al Importe de la Operación más los gastos de envío, impuestos, conversión de divisas si procede, así como cualesquiera otras comisiones o gastos cargados por el vendedor) | [IMPORTE DEL CRÉDITO] € |
B. Plan de Reembolso (tres [3] plazos a pagar en dos [2] meses) | Primer plazo: [importe] debidos el [fecha] Segundo plazo: [importe] debidos el [fecha] Tercer plazo: [importe] debidos el [fecha] Si el vendedor cobra el Importe del Crédito en un momento posterior, el primer plazo será debido en el momento del cobro (esta fecha no puede superar los veintiocho [28] días naturales a partir de la fecha de formalización de este Contrato [para más detalles consulte la Cláusula 9.4 de este Contrato]). Las fechas de los plazos 2o y 3o no cambiarán en ese caso. |
C. Comisiones por pagos atrasados | Ninguna. |
D. Reembolso anticipado | Puede reembolsar el crédito total o parcialmente en cualquier momento durante el período de reembolso. No se cobra ninguna comisión por el reembolso anticipado. |
E. Método de Reembolso | El pago se debe realizar mediante una tarjeta de débito o crédito válida; o mediante una cuenta bancaria confirmada válida, que se encuentren vinculadas a la cuenta PayPal como Fuente de Fondos. |
F. Tasa anual equivalente (TAE) | 0% |
El importe que le prestamos en virtud de este Contrato está basado, entre otras cosas, en nuestra evaluación de Su situación financiera, en la información que nos ha proporcionado en Su solicitud y en la información que disponemos sobre Su uso e historial con PayPal.
9.1 Usted firma este Contrato al hacer doble clic. Reconoce y acepta que el "doble clic" relacionado con el reconocimiento de los términos y condiciones y, a continuación, la aceptación de dichos términos y condiciones y de la Financiación supone Su conformidad con la formalización de este Contrato y una aceptación irrevocable de los términos y condiciones. A efectos aclaratorios, es posible que Usted tenga que finalizar y completar la operación de compra con el vendedor una vez aceptado este Contrato.
9.2 Al celebrar este Contrato, Usted requiere expresamente que este Contrato entre en vigor inmediatamente después de Su aceptación y no después de que venza el plazo de 14 días naturales para desistir del Contrato, tal como se detalla en la Cláusula 10 siguiente.
9.3 PayPal se reserva el derecho de otorgar o rechazar la financiación de "Paga en 3 plazos" basándose, en particular, en Su situación financiera.
9.4 El Importe del Crédito en virtud de este Contrato se abonará directamente al vendedor a través de Su cuenta PayPal. El primer plazo mencionado en la Cláusula 8. B. vencerá en la fecha en que el Importe del Crédito se ponga a disposición del vendedor. En situaciones en las que el vendedor no cobre los fondos correspondientes al Importe del Crédito en un plazo de veintiocho (28) días naturales a partir de la celebración de este Contrato, Usted acepta expresamente que este Contrato se cancelará automáticamente sin que dicha cancelación suponga costes ni responsabilidades para ninguna de las partes.
10.1 Usted puede desistir este Contrato por correo electrónico sin dar ningún motivo utilizando para ello los datos de contacto que se indican en la Cláusula 16.3 siguiente. Usted tiene catorce (14) días naturales para hacerlo desde la celebración de este Contrato.
10.2 Si Usted elige desistir del Contrato, antes de que se nos haya(n) pagado plazo(s), este Contrato se entenderá terminado sin que se adeuden comisiones y/o costes.
10.3 Si Usted elige desistir de este Contrato después de que se nos haya(n) pagado plazo(s), este Contrato se entenderá terminado y:
(i) tendrá que reembolsarnos el importe total que nos deba en virtud del Contrato lo antes posible y en cualquier caso en el plazo de treinta (30) días naturales tras el día en que nos comunique Su deseo de desistir del Contrato; y
(ii) tendremos que pagarle los plazos que Usted ya haya abonado en el momento del desistimiento lo antes posible y en cualquier caso en el plazo de treinta (30) días naturales tras el día en que nos comunique Su deseo de desistir del Contrato.
Las cantidades mencionadas en los apartados (i) y (ii) anteriores serán compensadas para que pueda pagarnos la cantidad total debida en virtud de este Contrato menos los plazos que ya nos haya pagado en el momento del desistimiento.
11.1 En situaciones en las que se le haya otorgado un derecho de desistimiento en relación con el contrato de compra con el vendedor (el "Contrato de Compra") y Usted decida ejercerlo de acuerdo con lo previsto en la normativa aplicable y las condiciones del Contrato de Compra, este Contrato será terminado automáticamente y las Cláusulas 10.2 y 10.3 resultarán de aplicación, mutatis mutandis. En la mayoría de los casos, en caso de reembolso el vendedor destinará los fondos correspondientes a su plan de "Paga en 3 plazos". Este importe se utilizará para satisfacer cualquier cantidad pendiente del Importe del Crédito.
11.2 Si elige desistir solo de una parte de su pedido en virtud de o en relación con el Contrato de Compra, o el vendedor realiza un reembolso parcial, el Importe del Crédito se reducirá en consecuencia y los plazos futuros pagaderos de conformidad con el Plan de Reembolso se reducirán por igual y proporcionalmente.
11.3 En caso de desistimiento total o parcial del Contrato de Compra, Usted acepta informarnos sin demora sobre dicha circunstancia por correo electrónico o por teléfono utilizando para ello los datos de contacto proporcionados en la Cláusula 16.3 siguiente, según se indica en la Cláusula 10.1 anterior. De lo contrario, Usted acepta que continuemos cargando el importe de cada pago en su Método de Reembolso y en las fechas descritas en la Cláusula 8.B. anterior.
11.4 En caso de que su Contrato de Compra sea financiado por el saldo de Su cuenta PayPal y/o un mecanismo de fondo especial además de su plan de "Paga en 3 plazos":
11.5 Si cualquier actuación relacionada con la presente Cláusula 11 derivara en un pago en exceso de la Financiación, PayPal le reembolsará a Usted el importe pagado en exceso en el plazo máximo de treinta (30) días naturales.
11.6 En caso de que Usted reciba un reembolso de un vendedor, es Su responsabilidad devolver el artículo comprado al vendedor y, salvo por lo expresamente establecido en este Contrato y Sus derechos legales, no somos responsables de una disputa entre Usted y el vendedor en relación con un artículo comprado.
12.1 Usted debe reembolsar el Importe del Crédito siguiendo el Plan de Reembolso previsto en la Cláusula 8.B.
12.2 Cada reembolso se cargará automáticamente en Su cuenta PayPal en la fecha de vencimiento del pago y a través del Método de Reembolso. PayPal le informará con carácter anticipado del importe del reembolso y de la fecha del próximo vencimiento. Si el Método de Reembolso es una cuenta bancaria confirmada vinculada a Su cuenta de PayPal como fuente de fondos, Usted autoriza a PayPal a cargar el importe del reembolso en la cuenta bancaria mediante domiciliación bancaria. Le informaremos por correo electrónico dos días naturales antes de la fecha de vencimiento sobre el próximo cobro y el importe correspondiente. A estos efectos, "fecha de vencimiento" significa la fecha en la que instruiremos a Su banco para que proceda con el pago del reembolso en cuestión.
12.3 También puede realizar reembolsos anticipados y reembolsar en cualquier momento todo o parte del saldo pendiente de pago. Para ello, Usted puede ponerse en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente en el número de teléfono que se indica en la Cláusula 16 siguiente. O bien, inicie sesión en Su cuenta PayPal y haga clic en el botón "Realizar un pago" en la sección "Paga en 3 plazos" de la cuenta PayPal.
12.4 Si PayPal intenta cargar Su cuenta PayPal a través del Método de Reembolso para el reembolso de un plazo o un reembolso anticipado y se produce un error, podemos volver a realizar un cargo sobre dicho importe en el plazo de 3 días o bien deducir ese pago del saldo de Su cuenta PayPal, de haberlo. Si PayPal lleva a cabo un reembolso a Su cuenta PayPal y, posteriormente, se determina que no se debería haber pagado ningún reembolso, tendremos derecho a recuperarlo del saldo de Su cuenta PayPal, en caso de que haya suficiente, o de Su cuenta PayPal a través del Método de Reembolso, en caso de que el saldo sea insuficiente.
12.5 Los pagos que usted haga en virtud de este Contrato se aplicarán:
12.6 El impago de un reembolso mensual podría tener consecuencias graves, como el inicio de acciones legales contra Usted por nuestra parte y podría derivar en mayores dificultades para Usted para obtener otros créditos, incluyendo de terceros prestamistas. Si no realiza algún pago, entre otros:
Si emprendemos acciones legales para recuperar lo que Usted debe, es posible que solicitemos una orden de cobro al tribunal. También puede que tenga que pagar nuestros gastos legales.
En caso de incumplimiento:
14.1 Este Contrato es un contrato de crédito con un importe fijo. Ello significa que le prestamos un importe fijo de dinero para que pueda pagar una transacción.
Usted acepta que el importe fijo indicado en la Cláusula 8.A. puede variar en función de:
-cualquier fluctuación en el tipo de cambio de divisas ocurrida entre el momento en que se autoriza el pago del plazo y el momento en que se carga en Su cuenta PayPal; y/o
- cualquier importe adicional que pueda aceptar pagar al completar su pedido en el sitio web del vendedor en virtud del Contrato de Compra, como, con carácter meramente enunciativo, gastos de envío, costes por seguros, etc.
Usted acepta expresamente que el importe fijo revisado es la cantidad que acepta pedir prestada en virtud de Su Financiación sin necesidad de modificar este Contrato. Podrá ver en Su cuenta PayPal el Importe de Crédito y el Plan de Reembolso revisados.
En el caso de operaciones que no se realicen en euros, PayPal convertirá automáticamente el importe de la transacción a euros antes de conceder la Financiación. La conversión de divisas u otros gastos se aplicarán según lo establecido en las Condiciones de Uso de PayPal.
14.2 Su Financiación es solo para uso consumidor y no está destinada a uso comercial o empresarial. Usted no puede obtener la Financiación para compras relacionadas con su actividad profesional o empresarial. No debe utilizar la Financiación (y podemos impedir que use la Financiación) para cualquier propósito ilegal o para cualquier tipo de operación que involucre compras que no cumplan los requisitos. Usted será responsable de cualquier uso prohibido de la Financiación, incluso en caso de que no impidamos o detengamos ese uso prohibido.
14.3 Sin perjuicio de lo previsto en la Cláusula 11.2 anterior, si Usted nos paga un importe superior al que nos debe, usaremos primero dicho pago adicional para reembolsar cualquier importe pendiente debido a PayPal en virtud del Contrato, si procede, y a continuación, emitiremos un reembolso a Su cuenta PayPal y finalmente restableceremos el mecanismo de fondo especial en Su cuenta PayPal (siempre que no haya expirado), cuando corresponda.
14.4 PayPal puede habilitar el uso de mecanismos de fondos especiales para compras realizadas a través de "Paga en 3 plazos" a su absoluta discreción.
14.5 Los derechos de Protección del comprador de PayPal descritos en las Condiciones de Uso aplicarán a una compra realizada mediante "Paga en 3 plazos". Si tiene problemas con una compra, debe seguir los procedimientos descritos en las Condiciones de uso de PayPal y abrir una disputa en el plazo de 180 días a partir de la fecha en que realizó la compra. Para evitar cualquier género de dudas, los derechos de Protección del comprador de PayPal descritos en las Condiciones de Uso se aplicarán únicamente a las compras que realice mediante Su Financiación, pero no se aplicarán a ningún problema que Usted pueda tener en relación con la Financiación en sí misma o con este Contrato. Para obtener información sobre cómo presentar una reclamación sobre Su Financiación o este Contrato, consulte la Cláusula 19 siguiente.
14.6 Para evitar cualquier género de dudas, Usted debe continuar haciendo los reembolsos debidos en virtud de este Contrato en la fecha de vencimiento correspondiente mientras se investigue cualquier Reclamación o Disputa que plantee al amparo de la Protección del comprador de PayPal.
15.1 No nos haremos responsables si Usted no puede utilizar Su Financiación o si no podemos cumplir con cualquiera de nuestras obligaciones en virtud de este Contrato como consecuencia de:
15.2 Usted no puede utilizar una reclamación contra un vendedor como motivo para evitar realizar un pago en relación con este Contrato a menos que Usted tenga derecho legal a hacerlo.
16.1 Prevaleciendo sobre las Condiciones de uso de PayPal, cualquier notificación, aviso o comunicación en general que debamos remitirle en virtud de o en relación con este Contrato se realizará exclusivamente mediante publicación en los sitios web de PayPal (incluida la publicación de información que solo es accesible por Usted tras iniciar sesión en Su cuenta); mediante correo electrónico a la dirección de correo electrónico que figura en Su cuenta; llamándole por teléfono; o a través de un mensaje de texto/SMS.
16.2 Si tenemos motivos razonables para creer que ha cambiado Su dirección de correo electrónico o su dirección postal, por ejemplo, porque nos devuelven la correspondencia, podemos instruir a agentes para que lo rastreen.
16.3 Usted puede ponerse en contacto con nosotros:
Podemos poner fin a este Contrato y a la Financiación relacionada y exigir el reembolso del importe total que nos debe si:
Usted puede terminar este Contrato en cualquier momento siempre y cuando reembolse el Importe de Crédito total adeudado en esa fecha conforme a lo dispuesto en la Cláusula 12.3 anterior.
18.1 La ley española se aplicará al Contrato y a cualquier información precontractual que se le comunique en relación con el Contrato, y los tribunales de Su lugar de residencia o domicilio serán competentes. El Contrato se formaliza en idioma español y cualquier comunicación entre Usted y nosotros siempre será en español. Cualquier traducción de este Contrato se proporciona únicamente para su comodidad y no tiene como finalidad modificar sus términos.
18.2 Este Contrato contiene el acuerdo completo entre Usted y nosotros con respecto a la Financiación y sustituye y reemplaza cualquier acuerdo, declaración o entendimiento escrito u oral previo entre nosotros y Usted en relación con este Contrato. Cada una de las partes confirma que no ha formalizado este Contrato sobre la base de ninguna declaración que no esté expresamente incluida en este Contrato. En caso de conflicto entre este Contrato y cualquier disposición de las Condiciones de uso de PayPal, prevalecerán los términos y condiciones de este Contrato.
18.3 Un crédito es un compromiso vinculante y debe ser reembolsado. Verifique su capacidad de reembolso antes de aceptar este Contrato.
Los términos de la sección "Reclamaciones" pertinente de PayPal Condiciones de uso (https://www.paypal.com/es/webapps/mpp/ua/useragreement-full?locale.x=es_ES#complaints) se aplicará, mutatis mutandis, a este Acuerdo.
PayPal (Europe) S.a.r.l. et Cie, S.C.A. es el banco que proporciona la Financiación. PayPal (Europe) S.à.r.l. et Cie, S.C.A. está debidamente autorizado como una institución crediticia de Luxemburgo y está bajo supervisión prudencial de la autoridad supervisora de Luxemburgo, la Commission de Surveillance du Secteur Financier. Consulte la Declaración de privacidad para los Servicios de PayPal en https://www.paypal.com/es/webapps/mpp/ua/privacy-full?locale.x=es_ES para obtener más información sobre cómo procesa PayPal sus datos personales.
Si Usted desea ejercer sus derechos de protección de datos o tiene alguna pregunta sobre la Declaración de privacidad para los Servicios de PayPal, la política de protección de datos de PayPal, Su solicitud de crédito o el uso de agencias de referencia crediticia, puede contactar con PayPal siguiendo lo previsto en la Declaración de privacidad para los Servicios de PayPal en https://www.paypal.com/es/webapps/mpp/ua/privacy-full?locale.x=es_ES.
Los datos que Usted proporcione en el formulario de solicitud de crédito nos ayudarán a tomar decisiones de préstamo responsables. Velamos por la seguridad de Sus datos personales.
En relación con las decisiones crediticias y la prevención del fraude y el blanqueo de capitales, podemos utilizar agencias de referencia crediticia ("CRA") y agencias de prevención de fraude ("FPA") para ayudarnos en la toma de decisiones.
Fichero ASNEF, titularidad de ASNEF-EQUIFAX Servicios de Información sobre Solvencia y Crédito, S.L.: https://soluciones.equifax.es/ederechos
En ese caso, la información de las solicitudes se enviará a la CRA y esta la incorporará a sus registros. Cuando nos solicite un préstamo, es posible que proporcionemos a la CRA detalles sobre su financiación de “Paga en 3 plazos” y sobre su forma de administrarla. Si no efectúa la totalidad de los reembolsos en sus plazos correspondientes, la CRA puede registrar la deuda pendiente. En relación con este tratamiento de sus datos personales nosotros, en nuestra condición de acreedor, y la CRA, tendremos la condición de corresponsables. Esta información puede compartirse con otras organizaciones para realizar verificaciones similares y rastrear su paradero a fin de recuperar los importes debidos. Los registros permanecen archivados durante el periodo establecido en la normativa o regulación aplicable. La base legal para este tratamiento de datos será el Art. 6 (1) letra f) del Reglamento General de Protección de Datos (RGPD), esto es, nuestros intereses justificados en evaluar su solvencia económica.
Puede que realicemos una comprobación de solvencia crediticia cuando Usted solicite la Financiación, en cuyo caso le informaremos cuando realice la solicitud.